The Analysis of Patterns of Governance and the Organization of Affairs in Laki Folktales (Case Studies: “Malek Khorshid,” “Malek Jamshid,” “Shahr-e Khamooshan,” “Malek Mohammad,” “Baba Firooz,” and “Gol-e Chahchahe”)

Document Type : پژوهشی اصیل

Author
Faculty Member, Department of Persian Language and Literature, Lorestan University, Lorestan, Iran.
10.48311/cfl.2025.86466.0
Abstract
Despite their apparent simplicity, folktales contain deep, meaningful, dynamic structures that function as semiotic models for managing personal and social affairs. This study analyzes six Laki folktales using a combined methodological approach that draws on the Tartu–Moscow School (particularly Lotman’s semiotics) as well as Jungian analytical psychology. From the perspective of the structural-dynamic semiotics of the Tartu–Moscow School, the tales are examined through their semiospheres; based on Jungian semiotics, they are analyzed through archetypes such as the Hero, the Wise Old Man, the Shadow, the Anima, and others—archetypes that operate as forces of
organization and unification. The central question of this research concerns the proposed patterns and secondary cultural models embedded in these tales for restoring order: what are they, and how do they function? The findings indicate that the shared episodes of these tales depict a multi-stage process involving the displacement of signs, shifts in perspective, and the defense or action of natural elements. They also present parallel patterns of semiotic translation, semantic explosion, and the reconstruction of order. From Jung’s perspective, this process reflects collective individuation; from Lotman’s point of view, it is a reconstruction of the semiosphere. The tales implicitly offer clear recommendations—such as disrupting harmful structures, transforming descriptions, exercising courage in reordering and respecting nature (even in its unpleasant aspects).
Keywords
Subjects

Azar Afshar, A. (1997). Legends of Azerbaijan. Abjad.
Bettelheim, B. (2005). The children need to tales (translated by K. Behrooznya). Afkar.
Bishop, L. (2004). Lessons on storywriting (translated by M. Soleimani). Sooreh Mehr.
Chvalier, J., & Gheerbrant, A. (2009). A dictionary of symbols. Jeyhoon.
Delahaye, M. L. (2007). The symbolic language of fairy tales (translated by J. Sattari). Toos.
Delashu, M. L. (2007). The symbolic language of myths (translated by J. Sattari). Tus.
Enjavi Shirazi, A. (1973). The girl of orange and sour orange. Soroush.
Enjavi Shirazi, A. (2017). What did the Rose do to the cypress? Amir Kabir.
Heydari, A. (2007). Morphology of Laki tales. Lorestan University.
Heydari, A., & Fath-ollahi, A. (2011). Analysis of common tales in Laki dialect based on Vladimir Propp’s Model. Literature and Language of Iran, 1(2), 45-66.
Jung, C. G. (1994). Psychology and alchemy (translated by P. Faramarzi). Astan Quds Razavi.
Jung, C. G. (1998). Man and his symbols (translated by M. Soltanieh). Jami.
Kiani, M. (2013). Legends and stories of the Qashqaiy tribe. KianNashr.
Lotman, Y. M. (1990). Universe of the mind: A semiotic theory of culture (translated by A. Shukman). I.B. Tauris.
Lotman, Y. M. (2011). On the semiotic sphere (translated by F. Kaka-Khani). In F. Sojoodi (Ed.), Cultural Semiotics (1st ed.). Nashr-e Elm.
Marzolph, U. (2009). Classification of Iranian folktales (translated by K. Jahandari). Soroush.
Mohajeri, Z. (2003). Story and storytelling. Jahad Daneshgahi.
Nafisi, N. (1994). Folk tales of Lorestan. Center for the Great Islamic Encyclopedia.
Propp, V. (1992). The historical roots of fairy tales (translated by F. Badre’i). Toos.
Razi, A., & Hojjati, S. (2012). Analysis of interpersonal behavior of characters in the story of the lion and the cow from Kalileh and Demneh. Research on Persian Language and Literature, 4(1), 39-56.
Rezvanian, Gh., & Effat-ossadat Ghafuri. (2015). Explaining the gap between politics and ethics based on Machiavelli’s theory by examining advice and admonition in the story of the lion and the cow from Kalileh va Demneh. Studies on Educational Literature, 7(24), 37-54.
Sarfaraz, M., et al. (2017). Exploring Yuri Lotman’s semiotic cultural theory. Journal of Strategies of Culture, 6(39), 73-95.
Satan, W. L. B. (1995). Stories of Mashdi Galin Khanom. Nashr-e Markaz.
Shahidi, S. (trans.) (1992). Nahj al-Balagha. Entesharat va Amoozesh Enghelab Eslami.
Sheikhlovand, F., & Masta’li zade, T. (2016). Examining managerial ethics in Kalileh va Demneh. Studies on Educational Literature, 8(32), 137-160.
The Holy Quran.
Vakilian, S. A. (2000). People’s stories. Markaz.
Yuri M. Lotman (1990). University of mind: A semiotic theory of Culture. trans. Ann Shukman (London/ New York: I.B. Tauris publishers)
Zabihnia Omran, A., & Sangaki, S. (2012). Teaching the model of governance in Kalileh va Demneh and Sa’di’s Golestan. Studies on Educational Literature, 4(13), 197-236.