پیکرگردانی و دگردیسی سنگ‌شدگی در قصه‌‌ها و افسانه‌‌های کُردی

نوع مقاله : پژوهشی اصیل

نویسندگان
1 دانشگاه بین‌المللی امام خمینی (ره)
2 دانشگاه بین‌‌المللی امام خمینی(ره)
چکیده
یکی از بن‏مایه‌‏های اساطیری و نمادین در قصه‌‏ها و افسانه‌‏های کُردی پیکرگردانی به صورت جماد است. در پیکرگردانی شکل و ماهیت موجودات با استفاده از نیروی ماورء‏الطبیعی شخص یا شیء از حالتی به حالت دیگر تغییر می‌‏یابد. در واقع این نوع پیکرگردانی نماد از دست دادن پویایی و حیات روانی است که فرد را برای مدتی از مسیر کمال باز می‏‌دارد. در قصه‏‌ها و افسانه‌‏های کُردی پیکرگردانی و دگردیسی به اشکال مختلف دیده می‌‏شود، که یکی از موارد پیکرگردانی انسان به جماد است. پژوهش حاضر به شیوۀ توصیفی ـ تحلیلی مبتنی بر منابع کتابخانه‌‏ای و نیز تحقیقات میدانی انجام شده، به این صورت که با بررسی پنجاه قصه‏ از قصه‌‏ها و افسانه‌‏های کُردی، پنج مورد دگردیسی و تبدیل پیکرۀ انسان به سنگ یافت شد که با بهره‌‏گیری از نقد اسطوره‏ای به بررسی ریشه‌‏های سنگ‌شدگی در آن‏‌ها پرداخته، سپس نحوۀ مواجهۀ افراد و نیز علل و ابزارهای لازم جهت رهایی از این تغییر تبیین ‏‏شده‏ است. از آنجا که مطالعۀ این قصه‌‏ها ما را با بستر اسطوره‏‌ای آن‌ها آشنا می‌‏سازد، لذا تلاش بر آن است تا با شناخت ساختار قصه‌‏ها وجه مشترک این بن‏مایه را با اساطیر سایر ملل مقایسه کنیم. نتایج تحقیق نشان می‏‌دهد که انعکاس باورهای اسطوره‌‏ای با گذر از تاریخ و رسیدن به عصر حاضر در قصه‌‏ها و افسانه‌‏های کُردی گویای نامیرایی و پویایی این باورهاست که با رمزگشایی و واکاوی می‌‏توان ریشۀ‏ مشترک این دیدگاه اساطیری را کشف و تفسیر کرد.
کلیدواژه‌ها

موضوعات


The Holy Quran.
Afshari, M. (2008). Novel and new. Cheshme.
Bastide, R. (1991). Knowledge of mythology. Toos.
Bettelheim, b. (2002). The magic of legends (translated into Farsi by Akhtar Shariatzadeh). Hermes.
Birlin, J. F. (2010). Parallel myths (translated into Farsi by Abbas Mokhber). Markaz.
Cooper, J. (2012). Culture of ritual symbols (translated into Farsi by Roghayeh Behzadi). Elmi.
Delasho, M. L. (2007). The secret language of fairy tales (translated into Farsi by Jalal Sattari). Toos.
Eftekharzadeh, M. (2009). Balochi stories. Cheshme Publishing House.
Eliade, M. (1983). Perspectives of myth (translated into Farsi by Jalal Sattari). Toos.
Eslami Nadushan, M. A. (1972). The story of stories. Association of National Artifacts.
Faray, N. (2008). Literature and myth, a collection of essays on myth and code (translated into Farsi by Jalal Sattari). Soroush Publications, pp. 101-126
Ferdowsi, A. (2011). Shahnameh. Asiana.
Fraser, J. (2003). Golden bough (translated into Farsi by Kazem Firouzmand). Aghaz.
Green, R. (2012). Greek mythology (translated into Farsi by Abbas Aghajani). Soroush.
Grimal, P. (1999). Culture of Greek and Roman mythology (translated into Farsi by Ahmed Bahman Manesh). Amir Kabir
Hamilton, A. (2008). Timeless tales (translated into Farsi by Parirokh Saniei). Illuminators and Women's Studies Publications.
Household, C. (1960). The return of the ten thousand Greeks, Xenophon (translated into Farsi by Manouchehr Amiri). Amir Kabir.
Jung, K. (2004). Human and his symbols (translated into Farsi by Mahmoud Soltanieh). Jami.
Mahjoub, M. (2012). Folk literature of Iran (edited by Hasan Zulfaqari). Cheshme.
Marzolph, A. (2016). Classification of Persian traditional stories (translated into Farsi by Kikavos Jahandari). Soroush.
Mostofi, H. (1983). Nazah al-Qulob guy Lestrange. Donyaye Ketab press.
Propp, V (1992). Historical roots of fairy tales (translated into Farsi by Fereydoun Badraei). Toos
Rostgar Fasaei, M. (2004). Personification in mythology. Research Institute of Humanities and Cultural Studies.
Salimi, H. (2011). Chirok (Kurdish folktales and stories). Ana.
Saunders, N. K. (1994). Heaven and hell in Mesopotamian mythology (translated into Farsi by Abulqasem Esmaeilpour). Fekre Rooz.
Schwalieh, J., & Garbaran, A. (2008). The culture of symbols, vol. 1 (translated into Farsi by Soudabeh Fazali). Jeyhoon.
Schwalieh, J., & Garbaran, A. (2008). The culture of symbols, vol. 2 (translated into Farsi by Soudabeh Fazali). Jeyhoon.
Schwalieh, J., & Garbaran, A. (2008). The culture of symbols, vol. 3 (translated into Farsi by Soudabeh Fazali). Jeyhoon.
Schwalieh, J., & Garbaran, A. (2008). The culture of symbols, vol. 4 (translated into Farsi by Soudabeh Fazali). Jeyhoon.
Yasemi, R. (1984). The Kurds and their ethnic and historical connection. Amir Kabir.