واژه‌سازی در مجموعه‌های‌ طنز: موردپژوهی مجموعۀ شبهای برره

نوع مقاله : پژوهشی اصیل

نویسندگان
دانشگاه الزهرا
چکیده
ابزار ‌صرفی در زبان یکی از ابزارهای مهم در آفرینش طنز کلامی است. در این راستا استفادۀ آگاهانه از فرایندهای ساخت‌واژه در کنار عوامل دیگر، جذابیت ‌هنری آثار طنز را دوچندان می‌کند. پژوهش حاضر به بررسی فرایندهای واژه‌سازی و واژه‌آفرینی در یک‌گونۀ زبانی ساختگی در مجموعۀ طنز شب‌های برره‌ می‌پردازد. این مجموعه از نظر ابداعات و نوآوری‌های زبانی نسبت‌به سایر مجموعه‌های طنز در دو دهۀ اخیر بسیار شاخص است. عامل اصلی خنده و طنز در این مجموعه طنز کلامی است که واژه‌سازی در آن نقش مهمی ایفا می‌کند. برای انجام این پژوهش 355 داده از مشاهدۀ 90 قسمت این مجموعه استخراج‌ و در چارچوب بوی (2007) دسته‌بندی شدند. نتایج این بررسی نشان می‌دهد که الگوهای واژه‌سازی و واژه‌آفرینی در این مجموعه از الگوهای‌ جهانی پیروی کرده‌اند. سرواژه‌سازی و پسین‌سازی کم‌ترین میزان کاربرد (2/. درصد) و فرایند ابداع (28/20درصد) بیشترین میزان کاربرد را داشته‏اند و میزان کاربرد فرایندهای غیرصرفی (83/60 درصد) در این مجموعه از فرایندهای واژه‌سازی و واژه‌آفرینی بیشتر بود.
کلیدواژه‌ها

موضوعات


Afshar, M. (2011). Humor techniques. The Growth of Persian Language and Literature Education, 4, 60-63.
Amiri, N., Fazeli, M., & Ebadi, A. (2014). Narrative in the satirical series of Shabhaye Barareh: linguistic action in the space of discourse constraints. Media,17(1), 166-193.
Aronoff, M., & Fudemanm, K. (2010). What is morphology. Willy-Blackwell.
Bahrami Khorshid, S., & Namdari, A. (2019). Study of prefix verbs in Persian from the perspective of construction morphology. Studies of Languages and Dialects of Western Iran, 7(2), 35-55.
Booij, G. (2007). The grammar of word: an introduction to morphology. Oxford University Press.
Cerná, Š. (2018). Morphology as a source of comedy in American TV shows. MA thesis, Olomouc, Faculty of Arts of Palacký University.
Davari Ardakani, N., & Kazrani Pesykhani, M. (2015). Linguistic analysis of specific names in Bitter Coffee series. Media Culture, 15, 34-54.
Eemida, I; & Chovanec, J. (2012). humor, language and the media. Cambridge
Iranzadeh, N., & Zare Banadkuki, N. (2015). Word-making technique in two complete words. Rhetorical Linguistic Studies, 5(9), 51-78.
Katamba, F., & Stonham, J. (2006), Morphology. Palgrave.
Khan, M., & Jelveh, R. (2013). As funny as neologisms: a case of ‘Friends’ TV series. Language in India, 13, 374-383.
Kou,G., & Liang, Y. (2019). A brief analysis on the changes of English words in US TV series in international conference on social science and education. Francis Academic Press.
Kuchařová, J. (2013). Linguistic analysis of wordplay in the Friends Sitcom, MA thesis, Czech, Univerzita Palackého v Olomouci.
Kurd Zaferanlu Kambuzia, A. (2007). Humor Language. Humanities Research, 63, 205-207.
Mahmoudi Bakhtiari, B., & Rezapour, M. (2009). The methods of creating verbal humor in Neil Simon's works. Fine Arts-Performing Arts and Music, 1(38), 57-68.
Mahmoudi Bakhtiari, B., & Shahhosseini, F. (2014), Shortening process of noun in Persian language. Persian Language and Literature Research, 34, 1-20.
Mohammadi, A., Pour Khaleghi, M., Staji, A., & Saeedi, G. (2011). Potential and actual abilities of Persian language in word formation. Journal of Literature and Language, 30, 281-300.
Nilsen, A., & Nilsen, D. (2019). The language of humor: an introduction. Cambridge University Press.
Priscilia, W. (2019). Word formation process found in breaking dawn script, MA thesis, Indonesia, Faculty of language and science, Wijaya Kusuma Surabaya university.
Qortasi, A. (2008). A study of the representation of ethnic groups in television comic series (case study of Barareh Nights). Master's Thesis, Tehran, University of Science and Technology.
Ratnanila, W. (2014). Word formation processes in the Black Hawk Down movie script. English Language and Literature, 2(1),56-65.
Razavi, M., & Ghatreh, F. (2014). Word creation processes in spoken Persian language, Persian Language and Literature Research, 34, 145-167.
Rezapour, M. (2007). A study of verbal humor features in Neil Simon's works (practical project of writing pPlays: Tea for Two). M.A Thesis, Tehran, Tarbiat Modares University.
Richie, G. (2004). The linguistic analysis of jokes. Rutledge. www.book.google.com
Ross, A. (1998). The language of humors. Routledge.
Safavid, K. (2005). The foreword to humor from the perspective of linguistics. Azma, 36, 15-16.
Sarley, N. (2006). Theoretical problems of the use of fabricated linguistic species in national media (with a view to the series of Barareh Nights). Communication Research, 47, 9-20.
Scholars Publishing.
Shaghaghi, V. (2007). An introduction to morphology. Samt.
Skřečková K. (2017). The linguistic analysis of television from of the tv serial Mirand, MA thesis, České Budějovice, Faculty of education university of south bohemia.
Spanakaki, K. (2007). Translating humor for subtitling. Translation Journal, 11(2), 1-17.
Štěrba, J. (2015). Word-formation processes in TV series, MA thesis, Department of English and American studies.
Stria, I. (2016). Inventing languages words towards a linguistic word view for artificial languages. Ida stria Prpzananiu.