رهیافتی پدیدارشناسانه به آیین «شاه شتر قربانی» در عصر قاجاریه

نوع مقاله : پژوهشی اصیل

نویسنده
دانشگاه علامه طباطبائی
چکیده
آیین «شاه شتر قربانی» یکی از آیین­هایی است که گزارش­های متعددی از برپایی آن در دورۀ قاجاریه ثبت شده است. در این آیین، فردی که شبیه شاه آرایش شده بود، در روز عید قربان بر شتری می­نشست و پس از نحر شتر، به زیر می­افتاد و سلطنت ظاهری­اش را ازدست می­داد. پرسش آن است که چرا حکومت اجازه می­داد فردی که آرایشی کاملاً شبیه شاه داشت،

این­گونه تحقیر شود و چرا این مراسم در روز عید قربان برگزار می­شد؟ فرض پژوهش آن است که این آیین در امتداد آیین پادشاهی­های موقت برگزار می­شده است. این باور که ضعف یا بیماری پادشاه سبب­ساز خشک­سالی، بیماری­های همه­گیر و قحطی می­شود، مردمان را به قتل پادشاه، پیش از بروز نشانه­های ضعف در او وامی­داشت تا روحش در سلامتی کامل به جانشینش منتقل شود. پس از مدتی، قتل شاه­نما یا پادشاه موقت جایگزین قتل پادشاه اصلی شد و با گذر زمان، قتل او نیز به تحقیر تخفیف یافت. در برخی فرهنگ­ها نیز حیوانی به­جای او قربانی می­شد.در این میان، آیین «شاه شتر قربانی» به­گونه­ای منحصر­به­فرد هم تحقیر و تنبیه شاه­نما را دربر دارد و هم قربانی کردن یک حیوان را. تشابه قربانی کردن حیوان در این آیین و سنت اسلامی عید قربان، سبب شده است، برگزارکنندگان از مشروعیت عید قربان برای استمرار این آیین بهره ببرند. روش پژوهش، پدیدارشناسی هوسرل است.
کلیدواژه‌ها

موضوعات


Smith,David Woodraf (2004).Padidarshenasi, Translated by Massoud Olia, Tehran, Qoqnoos
Etemadossaltaneh, Mohammad Hasan Khan(1992).Rooznameye khaterate Etemadossaltaneh, be koosheshe Iraj Afshar,Tehran,Amirkabir
Brougesh,Heinrich Karl(1988).Safari be Darbare Soltane Sahebqaran,vol1,translated by Hosseyn Kordbache,Tehran, Ettelaat
Benjamin Simoil, Green Willer(1984).Iran va Iranian ,Translated by Hosseyn Kordbache,Tehran,Javidan
Bahar,Mehrdad(1973).Asatire Iran,Bonyad-e Farhang-e Iran
Bahar,Mehrdad(1997).Az Ostooreh ta Tarix,Tehran, Cheshmeh
Tahvildar-e Esfahani, Hosseyn Farzand-e Mohammad Ebrahim(1963).Joqrafiyaye Esfahan , Tehran,Daneshgahe Tehran
Tamoumi, Hadi(2005),Tarixigari dar vakonesh be tarikhnegariye Tahassoli , Translated by Mehran Esmaeili, Ravesh Shenasye Oloume Ensani, No.42, from 114 to 134
Jamadi, Syavosh(2016).Zamineh va Zamaneye Padidarshenasi,Tehran,Qoqnoos
Chavosh Akbari,Rahim(2003).Amsal-o-hekam Tarixi,Tehran,Zavvar
Rashidian,Abdolkarim(2005).Hosserl dar Matne Asarash,Tehran,Nay
Razi,Hashem(1992).Gahshomari va Jashnhaye Iran-e Bastan,Tehran,Behjat
Shahribaf Jafar(1999).Qand-o-Namak,Tehran,Moein
Shahribaf Jafar(1992).Tehran-e Qadim,Vol1,Tehran,Moein
Frazer,James George(2006).Shakheye Zarrin, Translated by Kazem Firouzmand,Tehran,Agah
Fourier,Jonas(1983).Se Sal Dar Darbar-e Iran,Translated by Abbas Eqbal Ashtiani,Tehran,Donyaye Ketab
Mace, Honrey(1976).Motaghadat Va Adabe Irani, Tabriz,Moasseseye Tarix va Farhang-e Iran
Hoserl,Edward(2013).Taamolate Dekarti,Translated by Abdolkarim Rashidian,Tehran,Ney.
Yate,Charls Edward(1988).Khorasan Va Sistan, Translated by Qodratollah Roshani Zaferanlou,Tehran,Yazdan