1
گروه زبان و ادبیات فارسی دانشکده ادبیات علوم انسانی دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - تهران -ایران
2
گروه زبان و ادبیات فارسی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - تهران - ایران
چکیده
چکیده: براساس رویکرد بینامتنیت، هیچ متنی خود بسنده نیست و هر متن در آن واحد، هم بینامتنی از متون پیشین و هم بینامتنی برای متون پسین خواهد بود. در این جستار، به معرفی کتاب مجموعه داستانهای تو درتوی «هزار و یک روز» که بر اساس ادعای «پتیس دلا کروا» ترجمهی کتاب مجموعهی داستانِ فارسی از درویشِ «مخلص» به زبان فرانسوی است پرداخته میشود و سپس بر اساس رویکرد ترامتنیت (بینامتیت) ژرار ژنت به تبیین این کتاب در مقایسه با قصههای عامیانهی ایران و روابط بینامتنی این کتاب میپردازد. و براساس روابط بینامتنی نتیجه میگیرد دلاکروا به پیشمتنی از داستانهای عامیانهی ایرانی چون زیرمتنهای که از روی آنها «جامع الحکایات» گردآوری و ترجمه شده است، دسترسی داشته است و هرگز نمیتوان گفت ریشه و بنیان داستانهای «هزار و یک روز» جعلی، اختراعی، پرداختهی خیال و ریختهی قلم دلاکروا است. واژههای کلیدی: «هزار و یک روز»، «ألف النهار»، «بینامتنیت» ،«ترامتنیت» و « ژرارزنت»
یوسف فام,عالیه و طاهری,رضا . (1397). قصههای فارسی: ریشهیابی داستانهای «هزار و یک روز» با رویکرد بینامتنی ژرار ژنت. فرهنگ و ادبیات عامه, 6(22), 179-203.
MLA
یوسف فام,عالیه , و طاهری,رضا . "قصههای فارسی: ریشهیابی داستانهای «هزار و یک روز» با رویکرد بینامتنی ژرار ژنت", فرهنگ و ادبیات عامه, 6, 22, 1397, 179-203.
HARVARD
یوسف فام,عالیه,طاهری,رضا. (1397). 'قصههای فارسی: ریشهیابی داستانهای «هزار و یک روز» با رویکرد بینامتنی ژرار ژنت', فرهنگ و ادبیات عامه, 6(22), pp. 179-203.
CHICAGO
عالیه یوسف فام و رضا طاهری, "قصههای فارسی: ریشهیابی داستانهای «هزار و یک روز» با رویکرد بینامتنی ژرار ژنت," فرهنگ و ادبیات عامه, 6 22 (1397): 179-203,
VANCOUVER
یوسف فام,عالیه,طاهری,رضا. قصههای فارسی: ریشهیابی داستانهای «هزار و یک روز» با رویکرد بینامتنی ژرار ژنت. فرهنگ و ادبیات عامه, 1397; 6(22): 179-203.