بن‌مایه‌های داستان اصلی و کرم

نویسندگان
1 استادیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شهید مدنی آذربایجان
2 دانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تبریز
چکیده
افسانه‌های عامه بخشی از گنجینه ارزشمند فرهنگ هر ملت هستند. در آذربایجان ایران افسانه‌ها با نام «عاشیق» پیوندی ناگسستنی دارند؛ زیرا عاشیق­ ها پردازنده تمامی داستان‌های آذربایجان اعم از رزمی و بزمی و یا حماسی و عشقی بوده‌اند. یکی از این داستان‌ها، داستان اصلی و کرم است که قهرمان داستان به ققنوس مانند شده است، سراسر داستان با نغمه‌های قهرمان جان می‌گیرد، اما سرانجامِ او، همانند ققنوس سوختن است و خاکستر شدن. این داستان با بن‌مایه کرامتِ «ولادت قهرمان داستان با سیب» آغاز می‌شود و با بن‌مایه شگفت‌انگیز لباس سحرآمیز پایان می‌پذیرد. متن داستان نیز از بن‌مایه‌های عاشقانه و کرامت مشحون است؛ ولی چون قهرمان داستان شخصیت منفعلی است و تنها ویژگی او رنج­کشیدن، تحمل و صبرکردن است؛ از این‌رو بن‌مایه‌های حماسی و عیاری در آن چندان نمودی ندارد. این مقاله به بررسی بن‌مایه‌های داستان اصلی و کرم می‌پردازد.
کلیدواژه‌ها

- قرآن کریم.
- احمدزاده، حمید (1391). طاهر و زهره. تبریز:ندای شمس.
- پارسانسب، محمد (1388). «بن‌مایه: تعاریف، گونه‌ها، کارکردها و... ». نقد ادبی. س 2. ش 5. صص 7- 41.
- پورداود، ابراهیم (1356). یشت‌ها. ج 1. تهران: دانشگاه تهران.
- تهماسب، م. ح. (1382). کوراوغلو. تبریز: اندیشۀ نو.
- خامنه‌ای، عبدالکریم (1365). اصلی و کرم. تهران: موجودی.
- درویشی، محمدرضا و وایمران حیدری (1376). آواز و آینه. تهران: واحد موسیقی حوزۀ هنرهای سازمان تبلیغات اسلامی.
- رستگار فسایی، منصور (1383). پیکره ­گردانی در اساطیر. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات ایرانی.
- رسمی، سکینه (1389). «هم‌پیوندی درخت و اشراق و بازتاب آن در شعر سهراب سپهری». نشریه دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تبریز. س 53. ش 220. صص43-65.
- رسمی، عاتکه و سکینه رسمی (1394). «بررسی تطبیقی پیوند عشق و حماسه در شاهنامة فردوسی و داستان کوراوغلو». ادبیات عرفانی و اسطوره‌شناختی دانشگاه آزاد اسلامی. ش 39. صص 219-237.
- رئیس‌نیا، رحیم (1366). کوراوغلو در افسانه و تاریخ. چ اول. تبریز: نیما.
- ساعی، حسین (1380). عاشیق داستان لاری. تبریز: زرقلم.
- سیدسلامت، میرزا میرعلی (1384). اصلی و کرم. اصفهان: آشنا.
- عبداللطیف تسوجی (1383). هزارویک­شب. تهران: نیل.
- غفارزاده (الف)، غفار (1393). اصلی و کرم. تبریز: یاشار قلم.
- غفارزاده(ب)، غفار (1393). آشیق‌غریب ایله شاه صنم. تبریز: یاشار قلم.
- فرای، نورتروپ (1379). رمز کل: کتاب مقدس و ادبیات. ترجمه صالح حسینی. تهران: نیلوفر.
- فرخی قراملکی، حسن (1394). اصلی ایله کرم. به کوشش بهروز ایمانی. چ دوم. تبریز: اختر.
- ---------------- (1394). اصلی و کرم. تبریز: رشد خلاق.
- فرخی، فاطمه و دیگران (1382). «ساختارشناسی بن‌مایه‌های حمزه‌نامه». نقد ادبی. ش 11-12. س 2. صص 205-232.
- قربانی اقدم، بهناز (1391). عباس وگولگز. تبریز: نباتی.
- کریمی، رضا (بی‌تا). «عاشیقلار». پیام پژوهش. س 9. ش 99. صص33-35.
- کوپر، جی. سی. (1379). فرهنگ مصور نمادهای سنتی. ترجمه ملیحه کرباسیان. تهران: فرشاد.
- مارزلف، اولریش (1389). طبقه‌بندی قصه‌های ایرانی. ترجمۀ کیکاووس جهانداری. تهران: صدا و سیمای جمهوری اسلامی (سروش).
- مصاحب، غلامحسین (1374). دائرة­المعارف فارسی. تهران: امیرکبیر.
- نظامی گنجه‌ای (1364). لیلی و مجنون. به کوشش بهروز ثروتیان. تهران: توس.
- ----------- (1366). خسرو و شیرین. به کوشش بهروز ثروتیان. تهران: توس.
- وجدانی، بهروز (1376). فرهنگ موسیقی ایرانی. تهران: سازمان میراث فرهنگی.
- ویشلقی، جمیل (1386). «بررسی انواع شکل (فرم) اشعار عاشیق‌های آذربایجان». فرهنگ مردم ایران. ش 10. صص 139-164.
- Boratav, Pertev Naili (2002). Halk Hikâyeleri va Halk Hikâyeciliği. T.C. İstanbul: Kültür Bak.
- Duymaz, Ali (2001). Kerem ile Aslı Hikâyeleri va Halk Hikâyesi Üzerinde Mukayeseli Bir Araştırma. Ankara: Kültür Bakaligi yayinlari.
- Elčin, Şükrü (2000). "Kerem ile Aslı Hikâyesi".Ankara, Akçağ Yay
- Inan, Abdulkadir (1986). Tariete ve Bugün şamanzim. Ankara: Baski TDK Basimesi
- Tukmen Fikret (1998). Tahir ile Zuhre(incelme-Metin. Ankara: AKY Ataturk Kultur Merkezi Başkanligi Yayinlar