PhD Graduate of Persian Language and Literature of Ferdowsi University of Mashhad, Mashhad, Iran. , m.s.khatami92@gmail.com
Abstract: (1834 Views)
To the best of the author’s knowledge, Shāhnāmeh scholars have used another meaning of the word "Āzār" in the hemistich "bar in Khastegihā bar āzār kist" and have defined "Āzār" as "a kind of burning medicine or ointment that is rubbed on the wound". The author here has used the word "Āzārchoob" as a variety of the word "Āzār" through a medicinal plant, called "Āzārchoob" which is frequently used as a pain reliever to bruises or fractures in Fars province. He has considered "Āzārchoob" as another evidence of the meaning of "Āzār" to "ointment" in this hemistich of Shāhnāmeh. Therefore, it is necessary to record and correct the word "kist" in the intended hemistich, which appears in some editions of Shāhnāmeh, especially in the edition of Khaleghi Mutlaq by considering the meaning of "Āzār" and according to the recording of some versions of this word in Khaleghi Mutlaq's edition, as "Chist". In addition, it is advised to go for the recording and correction of "tan-āzār" and changing it into "bar āzār" in the hemistich "bar in Khastegihā tan-āzār Chist" in line with the recording of some copies in the print of the Absolute Creator. In the same way, the statement "Āzār-e Kist" should be corrected to "āzār Chist" in the hemistich "bar ān Khastegihā bar āzār-e kist", according to the recording of some copies in the print of the Absolute Creator.
Article Type:
پژوهشی اصیل |
Subject:
Popular epic literature Received: 2022/08/27 | Accepted: 2023/01/29 | Published: 2023/02/11