فرهنگ و ادبیات عامه، جلد ۵، شماره ۱۷، صفحات ۲۲۳-۲۴۵

عنوان فارسی بررسی هنجارگریزی معنایی در لالایی ایرانی و اله تاجیکی بر اساس نظریه لیچ
چکیده فارسی مقاله چکیدهلالایی و اله سروده‌هایی با نرما و نازکای مادرانه از گونه ادب عامه است که مخاطب آن کودکان هستند و نیز هنجارگریزی از موثرترین شگردهای برجسته‌سازی و آشنایی‌زدایی است که رویکردی مؤثر و کارکردی ویژه در شعر دارد و سرایندگان لالایی‌های ایرانی و اله‌های تاجیکی از آن بهره برده و از سروده‌های خود آشنایی‌زدایی کرده‌اند تا ذهن شنونده را با برجستگی منظومه فکری و هنری نهفته در این گونه سروده‌ها بیشتر به کاوش وادارند و لذّت آن‌ها دوچندان گردد. این پژوهش با هدف تبیین شگردهای هنجارگریزی معنایی در لالایی ایرانی و تاجیکی با رویکردی توصیفی- تحلیلی با تکیه بر ادبیات تطبیقی در چارچوب مکتب ساخت‌گرایی و بر مبنای الگوی هنجارگریزی لیچ انجام شده و مهم‌ترین صورت فراهنجاری؛ یعنی هنجارگریزی‌ معنایی را در لالایی ایران و اله تاجیکستان بررسی کرده‌است. گزینش جامعه آماری پژوهش حاضر بر اساس 700 مصراع پرکاربرد از لالایی‌های ایرانی و نیز 700 مصراع پرکاربرد از اله‌های تاجیکی است که بررسی‌ها نشان می‌دهد، انواع هنجارگریزی معنایی مانند جسم‌پنداری، سیال‌پنداری، حیوان‌پنداری، تجریدگرایی و گیاه‌پنداری در این سروده‌های مادرانه کاربرد داشته که گیاه‌پنداری بیش از دیگر موارد هنجارگریزی معنایی خودنمایی می‌کند. کاربرد انواع هنجارگریزی معنایی در این سروده‌ها در انتقال احساس مادرانه، عاطفه شعری و در نهایت پذیرش مخاطب کارکردی مؤثر و پربار داشته تا ذهن شنونده، به‌ویژه کودک بیشتر درگیر زیبایی شعری و عاطفه‌معنایی آن‌ها گردد.
کلیدواژه‌های فارسی مقاله واژه‌های کلیدی، هنجارگریزی معنایی، جفری لیچ، لالایی ایرانی، اله تاجیکی، ادبیات عامه

عنوان انگلیسی Study of Semantic Dis-normalization in Lalaei Irani and Alah Tajiky due to Linch's Theory
چکیده انگلیسی مقاله AbstractLalaei Irani and Alah Tajiky are verses due to mother's emotions of public literature addressing children, besides it is dis-normalization that are affective methods of making outstanding, disfamilairization that is affective approach especially in poems. Such method is used by authors of Lalaei Irani and Alah Tajiky, they have them disfamilar, in order to make the audience's mind entangled in outstanding, intellectual and artistic collection of poems, making it more pleasant. This study aims to assign the methods of semantic disnormarlization in Lalaei Irani and Alah Tajiky due to descriptive-analytical method in the light of comparative literature in the form of structuralism and Linch's model of disfamiliarization. The most important meta-normalization meaning semantic disnormalization has been examined Lalaei Irani and Alah Tajiky. The selection of the present study statistical society is based on 700 frequent hemistiches from Iranian lalaeis as well as 700 frequent hemistiches from Tajiky Alahes that shows the kinds of semantic disnormalization such as; objectification, fluentification, animal-based, experience-based and plantstification in the mother's verses in which plantsification is more visible than other. The use of different disnormalization transfer the mother feeling, poetic emotion, and finally, the audience's reception becomes more effective than the audience mind especially children feel the poetic beauty and semantic emotions more.
کلیدواژه‌های انگلیسی مقاله Key words, Semantic Disnormalization, Geofry Linch, Lalaei Irani, Alah Tajiky, Public Literature

نویسندگان مقاله خلیل بیگ زاده | خلیل بیگ زاده
هیأت علمی دانشگاه رازی
سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه رازی (Razi university)

فاطمه ایبک آبادی | فاطمه ایبک آبادی
دانشجوی دکتری دانشگاه رازی
سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه رازی (Razi university)


نشانی اینترنتی http://journals.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-11-11979-1&slc_lang=fa&sid=11
فایل مقاله فایلی برای مقاله ذخیره نشده است
کد مقاله (doi)
زبان مقاله منتشر شده fa
موضوعات مقاله منتشر شده
نوع مقاله منتشر شده
برگشت به: صفحه اول پایگاه   |   نسخه مرتبط   |   نشریه مرتبط   |   فهرست نشریات