|
فرهنگ و ادبیات عامه، جلد ۵، شماره ۱۷، صفحات ۴۷-۶۹
|
|
|
عنوان فارسی |
بررسی همسنج جایگاه زن در ضربالمثلهای امثال و حکم و فرهنگ ضربالمثلهای آکسفورد بر بنیاد دیدگاههای روانشناختی آلفرد آدلر و اریک برن |
|
چکیده فارسی مقاله |
در میان گونههایی که ما به عنوان ادبیات عامیانه میشناسیم، ضربالمثلها یکی از بهترین زمینههای پژوهش بر روی اندیشههای گویشوران یک زبان به شمار میآیند؛ در حقیقت این گونه، بخشی از ادبیات هر سرزمین است که مردم آن را به عنوان بهترین راه برای بیان اندیشههای رایج میان خویش برگزیدهاند و از آن به عنوان زبان گویای حالات روانی خود بهره میبرند؛ از این رو بررسی تطبیقی ضربالمثلهای پارسی و انگلیسی با تمرکز بر موضوع زن، با اتکا بر امثال و حکم و فرهنگ ضربالمثلهای آکسفورد، میتواند نمایانگر بخشی از ذهنیت گویشوران زبان پارسی و انگلیسی باشد؛ به ویژه زمانی که این بررسی همسنج با بهرهگیری از دیدگاههای روانشناسی اریک برن و آلفرد آدلر صورت گیرد. آموزههایی که تحت عنوان اصطلاح آلودگی در روانشناسی برن و اصطلاح اشتباههای بنیادی در روانشناسی آدلر مطرح شده است، میتواند زمینه را برای تحلیل دقیق ضربالمثلهای این دو مجموعه فراهم سازد؛ بررسی دقیق و آماری ضربالمثلها بر پایۀ دیدگاههای یادشده، رهگشای درک دقیق و واکاوی تطبیقی جایگاه زنان در ضربالمثلهای دو زبان خواهد بود. بررسی تطبیقی دو مجموعۀ ضربالمثل یاد شده، این نکته را بر ما آشکار میسازد که درصد آلودگی و اشتباهات بنیادی در ضربالمثلهایی که در پیوند با موضوع زن هستند، در هر دو زبان بسیار بالاست؛ البته بسامد ضربالمثلهای سالم در فرهنگ ضربالمثلهای آکسفورد به میزان 14.035درصد از ضربالمثلهای فارسی امثال و حکم افزونتر است. |
|
کلیدواژههای فارسی مقاله |
برن، آدلر، بررسی تطبیقی، امثال و حکم |
|
عنوان انگلیسی |
Contrastive Analysis of the status of woman among the proverbs of Proverbs and Mottos (Amsalo Hekam) and Oxford Dictionary of Proverbs, based on the thoughts of Alfred Adler and Eric Berne |
|
چکیده انگلیسی مقاله |
Among the works that we know as folk literature, proverbs are one of the best areas of research on the ideas of native speakers of a language. In fact, these works are parts of the literature of every country that people consider them as the best way to express their common ideas and use them as the expressive language of their psychological states. Thus, contrastive analysis of English and Persian proverbs, focusing on the subject of women, and based on Proverbs and Mottos (Amsalo Hekam) and Oxford Dictionary of Proverbs, would represent the mindset of English and Persian native speakers, especially where the thoughts of Alfred Adler and Eric Berne are the basis. Contamination in the psychology of Berne and Fundamental Error in the psychology of Adler would prepare a background for the present study. Detailed statistical examination of the proverbs based on the mentioned thoughts, would pave the way for finding the status of woman in the proverbs of two languages. Contrastive analysis of the mentioned sources shows that the percentage of Contamination and Fundamental Error is high among the proverbs which were related to women in both languages. But, the frequency of normal proverbs in Oxford Dictionary of Proverbs, is 14.035% more than Proverbs and Mottos (Amsalo Hekam). |
|
کلیدواژههای انگلیسی مقاله |
Berne, Adler, Contrastive Analysis, Proverbs and Mottos |
|
نویسندگان مقاله |
علی صادقی منش | ali sadeghimanesh hakim sabzevari university دانشگاه حکیم سبزواری سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه حکیم سبزواری (Hakim sabzevari university)
مهیار علوی مقدم | mehyar alavi moghaddam hakim sabzevari university دانشگاه حکیم سبزواری سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه حکیم سبزواری (Hakim sabzevari university)
ابراهیم استاجی | ebrahim estaji hakim sabzevari university دانشگاه حکیم سبزواری سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه حکیم سبزواری (Hakim sabzevari university)
|
|
نشانی اینترنتی |
http://journals.modares.ac.ir/browse.php?a_code=A-11-10565-1&slc_lang=fa&sid=11 |
فایل مقاله |
فایلی برای مقاله ذخیره نشده است |
کد مقاله (doi) |
|
زبان مقاله منتشر شده |
fa |
موضوعات مقاله منتشر شده |
|
نوع مقاله منتشر شده |
|
|
|
برگشت به:
صفحه اول پایگاه |
نسخه مرتبط |
نشریه مرتبط |
فهرست نشریات
|